Cô dâu Việt kể chuyện mẹ chồng Nhật bắt ngồi chơi, bưng đồ ăn sáng tận bàn

10/09/2017 07:41 GMT+7

(PLO) -'Nhiều người phát ghen vì tôi đi làm dâu mà được cưng chiều hơn ở nhà mẹ đẻ', cô gái 9X lấy chồng xứ mặt trời mọc kể lại.

Bảo Trang sinh năm 1990 tại Hải Dương, là cựu du học sinh Nhật Bản. Trong ba năm học tập và làm việc tại đất nước này, Trang quen một cô giáo người Nhật. Cô làm việc tại trung tâm dạy tiếng bản địa miễn phí, rất thiện cảm với sự chăm chỉ và lễ phép của Trang. Năm 2015, khi 9X kết thúc thời gian học tập tại Nhật, chuẩn bị trở về Việt Nam, cô giáo tỏ ra lưu luyến. Vì muốn níu chân con gái nuôi, cô đã tạo điều kiện cho Trang gặp gỡ Atsushi. Nữ giáo viên mong muốn, chàng trai Nhật sẽ trở thành lý do khiến Bảo Trang ở lại.

Atsushi gặp Trang trong bữa cơm trưa tại nhà cô giáo. Ấn tượng ban đầu của Bảo Trang về anh rất đơn giản: một chàng kỹ sư trẻ hiền lành, hơn cô 5 tuổi, chỉ thỉnh thoảng mỉm cười. Qua lời giới thiệu, Trang biết Atsushi đang làm tình nguyện viên cho một trung tâm dạy tiếng bản địa. Anh phụ trách việc biên tập sách học tiếng Nhật cho người nước ngoài, cần tìm hiểu thêm về văn hóa Việt Nam. Ngay khi Atsushi đề nghị được giúp đỡ, Trang đã vui vẻ nhận lời. 

Những buổi hẹn đầu tiên của Bảo Trang và Atsushi chỉ xoay quanh chủ đề tiếng Nhật và văn hóa Việt. Thỉnh thoảng, chàng trai trẻ mạnh dạn mời Trang đi chơi. Trong một lần ghé thăm vườn hoa ngạn bỉ đỏ ở Saitama, cô gái 9X đã bị chinh phục bởi hành động đẹp của Atsushi. Khi những người xung quanh nhặt rác rồi đi tìm nơi vứt, chàng trai Nhật lại thu gọn rồi treo vào balo của mình. Trang thắc mắc thì Atsushi nói rằng: Đây là rác của mình, mình phải mang về nhà bỏ. 

"Tôi bị chinh phục trước hành động văn minh của Atsushi, dù biết những người Nhật đều được giáo dục về điều đó", cô gái Hải Dương kể.

co-dau-viet-ke-chuyen-me-chong-nhat-bat-ngoi-choi-bung-do-an-sang-tan-ban

Bức ảnh Bảo Trang và Atsushi chụp dịp Tết Nguyên Đán 2015 tại Hải Dương.

Mối tình giữa Bảo Trang và Atsushi vừa chớm nở cũng là lúc cô phải trở về Việt Nam. Những ngày sau đó, cặp tình nhân giữ liên lạc với nhau qua Facebook. 6 tháng trôi qua, Trang có chút lo lắng vì sự thay đổi của người yêu. Nhiều hôm anh nói chuyện rất vui vẻ, nhiều hôm lại thờ ơ, lạnh nhạt. Về sau Trang mới biết, công việc của Atsushi không ổn định về thời gian. Những lần trở về nhà muộn, chàng trai Nhật rất mệt mỏi. Anh tranh thủ gọi điện cho Trang rồi xin cúp máy để đi ngủ lúc 23h. Điều này khiến Trang giận. Atsushi ít nói, anh không thanh minh với người yêu mà đợi cô nguôi giận mới giải thích. Chính điều này khiến tình yêu của họ nhiều lần gặp sóng gió.

Tết Nguyên Đán năm năm 2015, Atsushi lần đầu về Việt Nam thăm Trang. Chàng kỹ sư ngay lập tức bị thu hút bởi nét đẹp văn hóa, ẩm thực và con người nơi đây. Trong bữa cơm tất nhiên tại nhà bạn gái, Atsushi thích nhất món gà luộc. Khi mọi người đã xong bữa, chàng rể tương lai vẫn ngồi ăn nốt đĩa thịt gà. Atsushi bắt nhịp với cuộc sống của gia đình Trang khá nhanh. Thấy người yêu quét sân, anh cầm giẻ lau bàn ghế, giường tủ. Bố mẹ Trang thấy mến Atsushi nên đồng ý cho anh cưới con gái họ.

Bảo Trang lên xe hoa cùng Atsushi cuối năm 2016. Kể từ đó tới nay, cô dâu Việt chưa phát hiện ra điều gì gây thất vọng ở chồng. Cô gái 9X chia sẻ, anh là người chu đáo. Biết bà xã say xe, đi đâu Atsushi cũng mang theo túi nilon đề phòng. Người nhà Trang không hiểu vì sao ông xã người Nhật luôn gọi cô là "chị Trang". Thời còn học ở lớp dạy tiếng Nhật miễn phí, Bảo Trang là người lớn tuổi nhất. Thấy ai cũng gọi người yêu mình là chị, Atsushi cũng bắc chước. Chàng rể Nhật nhiều lần khiến gia đình vợ phì cười.

Trang nhớ nhất lần ra mắt gia đình bạn trai tại Nhật. Trước hôm đó, Atsushi kể với cô về sở thích, tính cách của từng người. Anh lưu ý người yêu nên "dè chừng" anh trai cả, bởi anh là người khó tính nhất trong nhà. 

"Mọi chuyện không đáng sợ như tôi nghĩ. Gia đình Atsushi đều đón nhận tôi. Mẹ anh nói rằng, từ khi yêu tôi, con trai bà thay đổi rất nhiều. Anh trai cả hôm ấy không hề khó tính, anh trò chuyện vui vẻ và quan tâm tới tôi", Trang kể lại.

co-dau-viet-ke-chuyen-me-chong-nhat-bat-ngoi-choi-bung-do-an-sang-tan-ban-1

Trang và ông xã người Nhật trong ngày trọng đại.

"Tôi thường nghe nhiều câu chuyện không hay về mẹ chồng, nhưng mẹ chồng tôi hoàn toàn không như vậy. Nhiều người ghen tỵ vì tôi đi làm dâu mà được chiều hơn ở nhà mẹ đẻ", cô gái Hải Dương nói.

Trang tâm sự, mẹ chồng cô là người tôn trọng con cái. Sau đám cưới, bà trao lại toàn bộ số tiền mừng cho con dâu, chỉ đề nghị cô dành một khoản nhỏ gửi biếu người bác có con sắp kết hôn. Cuối tuần, vợ chồng Trang từ Tokyo về thăm bố mẹ chồng, cô lại có cảm giác như đi… nghỉ dưỡng. Mẹ chồng không yêu cầu Trang làm bất cứ việc gì. Nếu con dâu đề nghị giúp, bà chỉ nhờ cô rửa bát sau bữa ăn. Cả ba bữa trong ngày, mẹ chồng Trang đều dặn cô ngồi chơi, xem tivi chờ bà nấu nướng. 

"Không khí ở quê mát mẻ, yên tĩnh nên mỗi lần về nhà bố mẹ chồng, tôi không bao giờ dậy trước 8h. Nhiều lần tôi thấy ngại, cố dậy sớm để phụ mẹ chồng nhưng mọi thứ đã tươm tất. Bà chẳng khi nào phàn nàn một câu, thậm chí làm đồ ăn bưng tới tận bàn. Sáng nào vợ chồng tôi thức dậy cũng nhận được lời chúc tốt lành cùng nụ cười hiền hậu từ mẹ", Bảo Trang chia sẻ.

Mỗi ngày trước khi nấu ăn, Trang thường được mẹ chồng hỏi thích ăn món gì, có thèm món gì không? Lâu lâu, cô dâu Việt lại thấy mẹ chồng Nhật gọi con trai ra để nhắc nhở phải yêu thương và chăm sóc vợ vì phụ nữ lấy chồng xa quê là một sự lựa chọn thiệt thòi.

Theo Ngôi sao
  • SJC Hà Nội

  • Hà Nội
    Trời nắng nhiều mây .....