7 khoảnh khắc ấn tượng cuộc gặp Trump - Kim

(PLO) - Cuộc gặp giữa tổng thống Mỹ và nhà lãnh đạo Triều Tiên diễn ra ngày 12/6 tại khách sạn Capella trên đảo Sentosa ở Singapore có thể tóm lược trong bảy giai đoạn ấn tượng. Chỉ khoảng 30 nhà báo, phóng viên ảnh và quay phim từ các cơ quan truyền thông của Mỹ, Triều Tiên và Singapore được sàng lọc kỹ càng để có mặt chứng kiến sự hé mở của từng phân cảnh cao trào. 
Cú bắt tay 12 giây
Cú bắt tay 12 giây

Hai chính trị gia từng là kẻ thù của nhau, tạm cất đi vũ khí, gạt sang một bên nguy cơ về một cuộc chiến tranh hạt nhân, hứa hẹn sẽ cống hiến vì hòa bình thế giới. 

1. Bậc cầu thang di sản của khách sạn Capella năm sao mang đậm phong cách kiến trúc thời thuộc địa Anh. Thảm đỏ đã được trải sẵn. Sáu lá cờ Mỹ và Triều Tiên được cắm xen kẽ ngay ngắn một cách hoàn hảo. Bãi cỏ xanh mướt xén mượt mà như nhung. Và cánh phóng viên tuyệt đối không được chen lên quá vạch kẻ. 

Sau những phút nín thở chờ đợi, đúng 9h04, hai nhân vật chính xuất hiện ở hai bên cánh gà. Họ cùng nhịp nhàng tiến vào chính giữa thảm đỏ. Gần như đồng thời, Tổng thống Mỹ và lãnh đạo Triều Tiên giơ tay ra. Bàn tay người này siết chặt tay người kia trong 12 giây lịch sử. "Vui được gặp ngài", lãnh đạo Triều Tiên nói bằng tiếng Anh. Trump cười tươi chào đáp lễ. 

Trước rừng ống kính máy quay, Tổng thống Mỹ 71 tuổi vỗ lên cánh tay của lãnh đạo Triều Tiên trẻ tuổi một cách dứt khoát rồi chủ động đi lên trước khoảng nửa bước chân như để thể hiện vai trò của một bậc tiền bối dẫn đường. 

2. Trong thư viện, nơi diễn ra cuộc họp kín giữa Tổng thống Mỹ và lãnh đạo Triều Tiên. Hai người đàn ông ngồi xuống ghế và dành vài phút cho cánh phóng viên đang chen nhau từng mm để chiếm được vị trí càng gần hai nhân vật chính càng tốt, bất chấp bị những đặc vụ Mỹ to cao bám riết và kéo giật trở lại. 

Chuyên gia phân tích ngôn ngữ cơ thể nhận xét cả hai đều không giấu được tâm trạng lo lắng ngay khi ngồi xuống ghế trong thư viện. Theo quan sát, Kim Jong Un "nở nụ cười gượng gạo", "hai bàn tay trở nên lóng ngóng" còn Trump "đổ người về phía trước và nhìn chằm chằm xuống đất". 

"Tôi cảm thấy tuyệt vời. Chúng ta sẽ có cuộc thảo luận tốt đẹp", Tổng thống Mỹ là người mở lời trước. "Đây là vinh dự của tôi. Và chúng ta sẽ có mối quan hệ tốt đẹp. Tôi không nghi ngờ chút nào về điều đó". 

"Đã có nhiều trở ngại trên hành trình đến đây", Kim Jong Un nói qua phiên dịch. "Nhưng cuối cùng chúng ta đã vượt qua tất cả". Khi lãnh đạo Triều Tiên phát biểu, Trump giơ ngón tay cái đồng tình.

Hai người đàn ông bắt tay nhau thêm một lần nữa, đủ lâu để cánh phóng viên thoải mái bấm máy. Trước những ánh đèn flash chớp liên hồi, Trump nửa đùa nửa thật nói với Kim Jong Un rằng: "Cánh báo chí, không bao giờ dừng lại. Tôi sẽ bảo ông khi nào họ xong".

Cuộc họp kín được coi như khoảng thời gian  riêng tư dành cho hai lãnh đạo tạo dựng quan hệ, không có ai được phép có mặt trừ người phiên dịch. 

3. Sau gần 40 phút, cuộc họp kín kết thúc. Hai lãnh đạo bước ra và thong dong rảo bước trên dãy hành lang tầng hai màu trắng sáng loáng. Phóng viên được thông báo từ trước, Trump và Kim sẽ đi bộ tới nhà hàng Cassia cao cấp bên trong khuôn viên khách sạn, được chuyển thành địa điểm diễn ra cuộc họp song phương mở rộng với sự tham dự của nhiều quan chức cấp cao hai bên.

Phía Mỹ bao gồm Ngoại trưởng Mike Pompeo, Cố vấn An ninh quốc gia John Bolton và Chánh Văn phòng Nhà Trắng John Kelly. Phía Triều Tiên là cựu trùm tình báo Kim Yong Chol, Ngoại trưởng Ri Yong Ho, phó chủ tịch đảng Ri Su Yon.

Hai nhà lãnh đạo đi dạo
Hai nhà lãnh đạo đi dạo

Trump và Kim xuất hiện, theo sau là nữ phiên dịch quen thuộc, và giơ tay vẫy chào báo chí. Khi được hỏi về kết quả của cuộc họp kín, Trump trả lời: "Rất tốt, rất, rất tốt, mối quan hệ tuyệt vời". Phóng viên lại nhao lên hỏi liệu lãnh đạo Triều Tiên đã đồng ý từ bỏ chương trình vũ khí hạt nhân chưa. Cả Trump và Kim đều lờ đi. Có lẽ còn quá sớm để tiết lộ cốt chuyện. 

4. Nhà hàng Cassia sang trọng nằm trên tầng hai. Chính giữa căn phòng là một chiếc bàn dài 4,3 m được chế tác thủ công từ gỗ tếch. Chiếc bàn này từng được dành cho chánh án tối cao Singapore từ năm 1939 đến năm 2005. Hiện chiếc bàn đang được trưng bày tại viện bảo tàng nghệ thuật Singapore. Đại sứ quán Mỹ đã ngỏ lời mượn chiếc bàn để phục vụ hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều. 

Chiếc bàn 80 năm tuổi đời trở thành vật chứng lịch sử, chứng kiến cuộc nói chuyện về hòa bình giữa một tổng thống Mỹ đương nhiệm và lãnh đạo Triều Tiên. "Hy vọng rằng hội nghị thượng đỉnh sẽ kết thúc sự bế tắc của Chiến tranh Triều Tiên". Dường như câu chúc của ông Alex Tan Tiong Hee, thư ký danh dự của Hiệp hội Di sản Singapore, đã thành hiện thực. Người đàn ông 72 tuổi này nói rằng chiếc bàn là biểu tượng cho niềm tin vào công lý.

5. Sau các phiên họp buổi sáng, hai nhà lãnh đạo dùng bữa trưa thân mật. Đây lại là cơ hội tốt cho cánh phóng viên tác nghiệp, tận dụng thời cơ cho "ra lò" những bức ảnh "để đời". Tổng thống Trump, người có thừa kinh nghiệm đứng trước ống kính máy quay, trước khi ngồi xuống bàn ăn, đã dí dỏm đề nghị các phóng viên chụp "sao cho hai chúng tôi trông điển trai và mi-nhon". Không rõ Kim Jong Un có hiểu hết những gì Trump nói hay không, tuy nhiên, lãnh đạo Triều Tiên hoàn toàn không biểu lộ cảm xúc.

Theo thực đơn Nhà Trắng công bố, bữa trưa gồm các món ăn mang hương vị đến từ cả hai nền văn hóa. Phần khai vị có hai lựa chọn là món cocktail tôm cùng salad bơ, nộm xoài hoặc dưa chuột muối của Triều Tiên. Món chính gồm sườn bò non, thịt lợn chua ngọt cùng cơm chiên Dương Châu hoặc món cá tuyết om. Món tráng miệng là chocolate đen, kem vani hoặc bánh ngọt.

Ký kết văn kiện

Ký kết văn kiện

6. Sau bữa trưa, hai người đàn ông thong dong dạo bước giữa những bãi cỏ và cây cối xay mướt trong khuôn viên khách sạn. 

Cánh phóng viên chờ đón hai lãnh đạo ở phía cuối con đường lát đá. Trả lời báo chí, Tổng thống Trump cho biết hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều "đã diễn ra tốt hơn cả trông đợi". Lãnh đạo Kim Jong Un chỉ yên lặng đứng bên cạnh và không có phản ứng gì trước tuyên bố của Trump, tuy nhiên, trước đó lãnh đạo Triều Tiên đã miêu tả cuộc gặp của họ là "tiền đề tốt dẫn tới hòa bình".

Trump và Kim Jong Un tiếp tục dạo bước về phía chiếc limousine chống đạn dành cho các tổng thống Mỹ, và nhìn bên trong hàng ghế sau của xe. Trump dường như nói điều gì đó để giới thiệu về chiếc xe với Kim.

Trước đó, Trump đã hé lộ với phóng viên về cái kết của câu chuyện khi nói với lại đằng sau: "Giờ chúng tôi đi đến địa điểm ký kết. Chúng tôi sẽ công bố nội dung ký kết trong vài phút nữa". Thế thôi cũng đủ thông tin để người nghe hồi hộp. 

7. Sau đó khoảng 30 phút, phóng viên nhận được hướng dẫn quay về nhà hàng Cassia trên tầng hai.  

Trên chiếc bàn ký kết, hai chiếc bút đã chờ sẵn. Điều thú vị, không lọt qua ánh mắt phóng viên, là lãnh đạo Triều Tiên không sử dụng chiếc bút có sẵn mà dùng bút do em gái Kim Yo Jong đưa để ký vào văn kiện lịch sử. 

Theo thỏa thuận được ký kết, Mỹ và Triều Tiên cam kết bốn điểm chính bao gồm thiết lập mối quan hệ mới giữa hai nước "vì hòa bình và thịnh vượng của người dân", nỗ lực xây dựng hòa bình lâu dài trên bán đảo Triều Tiên, tái khẳng định cam kết trong tuyên bố Panmunjom ký kết giữa Hàn Quốc và Triều Tiên hôm 27/4 và thúc đẩy công tác tìm kiếm hài cốt các tù nhân chiến tranh.

"Chúng tôi đã có một cuộc gặp lịch sử, bỏ qua quá khứ và hướng tới một khởi đầu mới", lãnh đạo Triều Tiên tuyên bố. Trong khi đó, Tổng thống Mỹ cho biết tiến trình phi hạt nhân hóa sẽ "khởi động rất nhanh".

Và sau đó Tổng thống Mỹ giơ văn kiện với hai chữ ký như cách người chiến thắng giơ chiếc cúp.