Giáo sư Nguyễn Quốc Hùng “lên tiếng” về chất lượng giáo viên Philipines

Vị giáo sư danh tiếng này cũng chính là một trong những chuyên gia sang Philipines phỏng vấn trực tiếp các giáo viên. Ông nói:“Tiếng Anh ở Philipines là ngôn ngữ thứ 2. Nền tảng như thế nên giáo viên tiếng Anh của philipines nhìn chung là rất khá bởi vì họ phải dạy tất cả các môn bằng tiếng Anh, nhất là bậc tiểu học”.

[links()]Giáo sư Nguyễn Quốc Hùng, nguyên Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Ngoại ngữ Hà Nội, người biên soạn 106 cuốn sách phục vụ giảng dạy và học tập Tiếng Anh và xây dựng 656 bài phát sóng trên truyền hình, khẳng định những giáo viên Philipines được tuyển về dạy tiếng Anh ở Việt Nam đều đạt yêu cầu.

Vị giáo sư danh tiếng này cũng chính là một trong những chuyên gia sang Philipines phỏng vấn trực tiếp các giáo viên. Ông nói:

“Tiếng Anh ở Philipines là ngôn ngữ thứ 2. Nền tảng như thế nên giáo viên tiếng Anh của philipines nhìn chung là rất khá bởi vì họ phải dạy tất cả các môn bằng tiếng Anh, nhất là bậc tiểu học”.

a
Giáo sư Nguyễn Quốc Hùng

Xin giáo sư cho biết những đánh giá cụ thể về những giáo viên mà giáo sư đã phỏng vấn và tuyển về dạy tại Việt Nam trong thời gian tới?

 Để tuyển 29 giáo viên chúng tôi đã sang Philipines  và phỏng vấn hơn 100 giáo viên. Cách phỏng vấn, kiểm tra trình độ kỹ lưỡng như vậy tốt hơn là chúng ta sẽ lấy ào ạt. Qua phỏng vấn những giáo viên này tôi thấy rằng trình độ diễn đạt, giao tiếp và dạy tiếng Anh của tương đối tốt, còn việc họ có thể bị ảnh hưởng tiếng mẹ đẻ thì điều đó là điều tất nhiên. Tất cả những người không phải người Anh, Mỹ, Úc…nói tiếng bản ngữ thì họ sẽ bị ảnh hưởng tiếng mẹ đẻ.

Nhưng như tôi đã nói, chúng ta chọn lựa kỹ càng bởi bởi vậy trong số cả trăm giáo viên chúng ta có thể chọn những người có sự di truyền tiếng mẹ đẻ ít hơn những người khác. Theo tôi nghĩ thì cách làm như vậy giúp chúng ta đảm bảo được những giáo viên có chất lượng sang giảng dạy.

Như vậy phụ huynh học sinh cũng như các trường có thể hoàn toàn yên tâm với chất lượng giảng dạy tiếng Anh của những giáo viên này, phải vậy không thưa giáo sư?

 Tôi cho rằng tính thành công của đề án ngoài năng lực tiếng Anh của giáo viên Philipines còn một điều nữa ở phía chúng ta cần hỗ trợ họ đó là sự hiểu biết về người Việt Nam. Muốn dạy ngoại ngữ thành công phải đánh trúng điểm yếu của người học, để giúp người học vượt qua được những rào cản này.Ví dụ người Việt Nam phát âm yếu chỗ nào, lỗi ở đâu và phương pháp học của người Việt Nam hiện nay mạnh yếu chỗ nào… tất cả những điều đó khi họ sang đây chúng ta cần có khóa học ngắn để hướng dẫn họ chi tiết tất cả những điều đó. Việc phối hợp giữa năng lực của họ cùng sự hiểu biết và nhu cầu của người Việt Nam khi học tiếng Anh sẽ đem lại thành công cao hơn.

Nhiều ý kiến vẫn băn khoăn cho rằng với mức lương 2000 USD chúng ta có thể thuê được người dạy tiếng Anh là người bản ngữ, giáo sư có đồng tình với quan điểm này?

Thực ra nếu mình chọn được trình độ giáo viên của Anh – Mỹ thì đương nhiên sẽ hơn vì họ nói tiếng Anh bản ngữ nhưng với số tiền như thế nếu ta chọn người Anh – Mỹ không phải là giáo viên thì cái đó còn tai hại hơn là chọn người Philipines là giáo viên. Bởi vì không phải mỗi chốc anh có thể trở thành giáo viên được.

Không phải cứ người Anh, người Úc sang đây làm nghề nào đó sau đó thảo luận với nhau độ 1 tuần về phương pháp giảng dạy là có thể thành giáo viên được. Mà nếu không phải giáo viên thì thực sự họ không thể dạy được, họ chỉ có thể giúp người học hiểu được, nói được tiếng của họ mà thôi. Chính vì điều đó mà hiện nay rất nhiều trung tâm ở Hà Nội toàn “Tây” dạy cả nhưng chất lượng lại rất kém bởi vì những người đó không phải là giáo viên.

Vậy với mức lương đó ta có thể sử dụng chính giáo viên giỏi trong nước, giáo sư nghĩ sao?

 Tình hình giáo viên Việt Nam cũng rất rõ ràng, có người giỏi, có người trung bình và có người kém, Hiện nay qua khảo sát của dự án 2020 thì trình độ trung bình và kém rất nhiều. Phần giáo viên tương đối giỏi để đảm bảo chất lượng đào tạo tương đối ít. Cho nên nếu chỉ dùng riêng giáo viên người Việt Nam thì chúng ta rất khó huy động. Ví dụ nếu đào tạo ở một tỉnh chỉ có 5 – 10 người giỏi, số lượng ít ỏi này không đủ phải huy động các tỉnh khác, mà huy động các tỉnh khác sang thì rất là khó. Thực tế, tập hợp đội ngũ giáo viên Tiếng Anh toàn quốc để chọn ra giáo viên đạt chất lượng để huấn luyện cho giáo viên khác là rất khó.

29 giáo viên chưa về dạy nhưng nhiều địa phương đã đặt vấn đề “tận dụng” nguồn nhân lực này bằng cách mở các trung tâm để giáo viên Philipines đào tạo lại cho đội ngũ giáo viên tiếng Anh của địa phương đó. Theo giáo sư, mô hình này có nên thực hiện không và có hiệu quả không?

Về nguyên tắc tôi cho rằng điều đó rất tốt. Tuy nhiên, có rất nhiều điều kiện làm cho chúng ta không thành công từ trước đến nay trong việc làm này. Thứ nhất chọn lựa người đó vào đào tạo có chính xác không, người đi đào tạo người khác thì phải là bậc thầy của những người khác. Thứ nhất  anh có thể chọn được những bậc thầy của những người khác để giảng dạy không.. Thứ hai, quy trình đào tạo của chúng ta có chính xác hay không, chúng ta phải xây dựng một chương trình đào tạo có khả năng nâng họ lên một trình độ cao hơn và thứ ba phương pháp đào tạo của họ.

Nếu ta đảm bảo được ba điều đó thì việc đó nên làm. Theo tôi hiện nay ở các địa phương ngay như các thành phố lớn như Hà Nội, hay TP Hồ Chí Minh việc làm đó cũng không dễ và có thể khả thi, chưa nói tới các tỉnh khác, điều kiện để thành lập mô hình đó không thuận tiện bằng.

Vâng, xin cảm ơn giáo sư về cuộc trò chuyện này!

Anh Phương (Thực hiện)

Nguyễn Quốc Hùng M.A là một trong những chuyên gia về giảng dạy Tiếng Anh hàng đầu ở Việt Nam. Ông là giảng viên đầu tiên của Việt Nam (và cũng có thể là duy nhất) được nhà nước cử sang Anh để đào tạo bài bản về: Dạy tiếng Anh qua các phương tiện thông tin đại chúng. Ông nói: học tiếng Anh cũng như học bơi, nếu không có phương pháp thì không thể bơi xa, bơi đúng được.

Đọc thêm