Theo tờ Los Angeles Times, Nghị sỹ bang California Lou Correa đã đại diện cho các nghị sỹ đệ trình dự luật theo đó yêu cầu các trang web của chính phủ liên bang phải có tiếng Việt, tiếng Hoa, tiếng Tây Ban Nha, và tiếng Tagalog - ngôn ngữ của đa số dân Philippines.
Nói về lý do đưa ra đề xuất trên, nghị sỹ Correa cho rằng các trang web của liên bang cần được dịch sang các thứ tiếng này vì những người nói các ngôn ngữ đó cũng là những người đóng thuế ở Mỹ.
“Đây là cách làm cho chính phủ minh bạch, đáng tin cậy và hiệu quả hơn đối với nhiều thành phần dân chúng hơn”, nghị sỹ Correa nhấn mạnh.
Dự luật trên được công bố sau khi chính quyền của Tổng thống Donald Trump dỡ bỏ phần tiếng Tây Ban Nha ra khỏi website của Nhà Trắng sau khi ông Trump nhậm chức.
Trước đó, năm 2000, cựu Tổng thống Bill Clinton ký sắc lệnh yêu cầu các trang web của các cơ quan, bộ ngành chính phủ Mỹ có phiên bản tiếng Tây Ban Nha để thông tin đến được thành phần dân chúng không nói hay đọc được tiếng Anh thông thạo.
Người phát ngôn Nhà Trắng khi bị chất vấn về việc dỡ bỏ phần tiếng Tây Ban Nha cho biết phần này sẽ sớm được lập lại.
Nghị sỹ Correa đến từ California, bang có nhiều dân nói tiếng Tây Ban Nha và tiếng Việt.